francés » alemán

romance [ʀɔmɑ͂s] SUST. f

1. romance MÚS.:

romance

2. romance (chanson sentimentale):

romance

locuciones, giros idiomáticos:

pousser la romance hum.

romancer [ʀɔmɑ͂se] V. trans.

1. romancer (présenter sous forme de roman):

2. romancer (agrémenter):

Ejemplos de uso para romance

pousser la romance hum.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Elle cesse alors d’écrire pendant quinze ans, puis reprend la plume pour se lancer dans le roman policier mâtiné de romance.
fr.wikipedia.org
Aimable bluette en forme de romance elle garde en toîle de fond l'insertion de l'école dans le tissu social.
fr.wikipedia.org
Ses textes passent de la simple romance à l'ironie, à la nostalgie ou l'angoisse existentielle.
fr.wikipedia.org
À la même époque, il compose une romance pour violon et soprano... mais personne ne croit qu'il en est l'auteur.
fr.wikipedia.org
En attendant d'écrire des refrains argotiques, il compose des romances tendres.
fr.wikipedia.org
Elle proposait durant la journée des émissions sur l'amour, la romance, les relations, et des séries.
fr.wikipedia.org
Il écrit aussi bien des accompagnements de comédies, de drames, de romances que de comédies musicales.
fr.wikipedia.org
En 1956, elle anime sa propre émission de télévision, À la romance, qui garde l'affiche pendant trois saisons d'hiver.
fr.wikipedia.org
Le troisième mouvement est un adagio, aux airs de romance entrecoupée de passages rappelant le scherzo.
fr.wikipedia.org
Varney écrivit sur tous les thèmes (satire, romance, grivoiserie, chansons politiques...).
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "romance" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina