francés » alemán

ressortissant(e) [ʀ(ə)sɔʀtisɑ͂, ɑ͂t] SUST. m(f)

ressortissant m

ressortissant

I . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] V. intr. +être

5. ressortir coloq. (renouer):

wieder mit jdm gehen coloq.

6. ressortir DEP.:

II . ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] V. trans. +avoir

1. ressortir (remettre d'actualité):

2. ressortir (se resservir de):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
En 2006, 2/5 des ressortissants enregistrés étaient des femmes.
fr.wikipedia.org
Certains États dispensent unilatéralement les ressortissants d'un autre État du visa.
fr.wikipedia.org
Certains États considèrent qu'il s'agit tant des activités menées sous leur juridiction que des activités menées par leurs ressortissants nationaux.
fr.wikipedia.org
Pourtant, le régime avait maintenu les lois restrictives sud-rhodésiennes à l’émigration, interdisant à un ressortissant d’emporter plus de 500 dollars hors du pays.
fr.wikipedia.org
Elle définit l'apatride comme « une personne qu'aucun État ne considère comme son ressortissant par application de sa législation ».
fr.wikipedia.org
Chaque ressortissant doit vérifier les conditions propres à son pays.
fr.wikipedia.org
Elle n'est ouverte qu'aux ressortissants de certains pays chaque année.
fr.wikipedia.org
Les ressortissants britanniques ont le droit de vote aux élections législatives depuis 1985.
fr.wikipedia.org
Après le déclenchement de la première guerre mondiale, il avait été arrêté en tant que ressortissant d'un pays ennemi.
fr.wikipedia.org
Sa famille s'y était installée, et d'autres ressortissants norvégiens les ont rejoints.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "ressortissant" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina