francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: entasser , entassement , entendeur , transcender , enguirlander , faisander , vilipender y/e légender

I . entasser [ɑ͂tɑse] V. trans.

1. entasser (amonceler):

II . entasser [ɑ͂tɑse] V. v. refl.

1. entasser (s'amonceler):

2. entasser (se serrer):

I . transcender [tʀɑ͂sɑ͂de] V. trans.

1. transcender (dépasser):

2. transcender (survolter):

II . transcender [tʀɑ͂sɑ͂de] V. v. refl.

entendeur [ɑ͂tɑ͂dœʀ] SUST. m

à bon entendeur, salut ! provb.

entassement [ɑ͂tɑsmɑ͂] SUST. m

1. entassement (action):

3. entassement (fait de serrer):

4. entassement (encombrement):

vilipender [vilipɑ͂de] V. trans. liter.

I . faisander [fəzɑ͂de] GASTR. V. trans.

II . faisander [fəzɑ͂de] GASTR. V. v. refl.

enguirlander [ɑ͂giʀlɑ͂de] V. trans.

1. enguirlander (orner):

2. enguirlander coloq. (engueuler):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina