francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fangeux , fange , fanzine , faneur , fanes , faner y/e fanage

fange [fɑ͂ʒ] SUST. f

1. fange liter.:

Morast m

2. fange liter. (ignominie):

fangeux (-euse) [fɑ͂ʒø, -øz] ADJ. liter.

1. fangeux:

fangeux (-euse)
fangeux (-euse) mare
fangeux (-euse) eau

2. fangeux fig. (abject):

fangeux (-euse)

fanage [fanaʒ] SUST. m

1. fanage (étalement):

2. fanage (faire les foins):

II . faner [fane] V. trans.

2. faner (retourner):

fanes [fan] SUST. fpl

faneur (-euse) [fanœʀ, -øz] SUST. m, f

faneur (-euse)
Heuer(in) m (f)
faneur (-euse)
Heumacher(in) m (f)

fanzine [fɑ͂zin] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina