francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bouleverser , clémence , perle , merle , clenche , clergé , clerc y/e téléverser

bouleverser [bulvɛʀse] V. trans.

3. bouleverser (mettre sens dessus dessous):

auf den Kopf stellen coloq.

clerc [klɛʀ] SUST. m

2. clerc (membre du clergé):

Geistliche(r) m

locuciones, giros idiomáticos:

in etw dat. kein Kirchenlicht sein coloq.

clergé [klɛʀʒe] SUST. m

clenche [klɑ͂ʃ] SUST. f

1. clenche (bras de levier):

Riegel m

2. clenche Bélg. (poignée de porte):

Klinke f

merle [mɛʀl] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

perle [pɛʀl] SUST. f

3. perle coloq. (erreur):

4. perle (personne):

Perle f coloq.

5. perle (chose de grande valeur):

Juwel m

locuciones, giros idiomáticos:

enfiler des perles coloq.

II . perle [pɛʀl]

clémence [klemɑ͂s] SUST. f liter.

2. clémence (douceur):

Milde f

téléverser V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina