francés » alemán

chouille [ʃuj] SUST. f coloq.

chantilly [ʃɑ͂tiji] SUST. f (fouettée)

mâchouiller [mɑʃuje] V. trans. coloq.

houiller (-ère) [ˊuje, -ɛʀ] ADJ.

chouiaNO [ʃuja], chouïaOT SUST. m coloq.

brouillé(e) [bʀuje] ADJ.

1. brouillé (fâché):

houillère [ˊujɛʀ] SUST. f

chouchou [ʃuʃu] SUST. m

1. chouchou (personne):

Herzchen nt coloq.

2. chouchou (élastique pour cheveux, enveloppé d'un tissu):

I . chouette [ʃwɛt] ADJ. coloq.

II . chouette [ʃwɛt] SUST. f

chouette (oiseau):

Eule f

locuciones, giros idiomáticos:

chou-fleur <choux-fleurs> [ʃuflœʀ] SUST. m

franchouillard(e) [fʀɑ͂ʃujaʀ, jaʀd] ADJ. pey.

chouya

chouya → chouïa

Véase también: chouia

chouiaNO [ʃuja], chouïaOT SUST. m coloq.

choucas <pl. choucas> [ʃukɑ] SUST. m

chouraver [ʃuʀave] V. trans., chourer [ʃuʀe] V. trans. coloq.

klauen coloq.

choucard ADJ.

Entrada creada por un usuario
choucard arg. fr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina