español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: picnic , pico , pica , pichi , picor , picha y/e picar

picnic [ˈpiɣniɣ] SUST. m

I . picar <c → qu> [piˈkar] V. intr.

1. picar sol:

2. picar chile, pimienta:

3. picar clientes:

4. picar de la comida:

5. picar (tener picazón):

6. picar avión:

7. picar (puerta):

locuciones, giros idiomáticos:

II . picar <c → qu> [piˈkar] V. trans.

1. picar (con punzón):

2. picar (sacar):

3. picar insecto:

4. picar serpiente:

5. picar ave:

6. picar (desmenuzar):

7. picar caballo:

8. picar papel, tela:

9. picar billete:

11. picar (incitar):

12. picar TIPOGR.:

III . picar <c → qu> [piˈkar] V. v. refl. picarse

1. picar metal:

2. picar muela:

3. picar ropa:

4. picar vino:

5. picar semillas:

6. picar mar:

7. picar (ofenderse):

8. picar (mosquearse):

9. picar amer.:

picha [ˈpitʃa] SUST. f vulg.

picor [piˈkor] SUST. m

1. picor (en la piel):

2. picor (en la boca):

palenie nt

pichi [ˈpitʃi] SUST. m

1. pichi (falda):

2. pichi Co. Sur coloq. (pipí):

siusiu nt

pica [ˈpika] SUST. f

1. pica (lanza):

pika f

2. pica (de cartas):

pik m

pico [ˈpiko] SUST. m

1. pico (pájaro):

2. pico (del pájaro):

dziób m

4. pico (herramienta):

kilof m

5. pico de montaña:

szczyt m

6. pico de jarra:

7. pico (cantidad):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский