español » esloveno
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: mustio , lástima , punto , punta , pulir , pubis , estima , puesta , puesto y/e pus

mustio (-a) [ˈmustjo] ADJ.

mustio (-a)

pus [pus] SUST. m

pus
gnoj m

I . puesto2 (-a) [ˈpwesto] V.

puesto part. pas. de poner:

II . puesto2 (-a) [ˈpwesto] ADJ.

1. puesto (mesa):

puesto (-a)

3. puesto coloq. (saber mucho):

puesto (-a)
puesto (-a)

4. puesto (loc):

puesto (-a)

III . puesto2 (-a) [ˈpwesto] CONJ.

puesto (-a)
ker
puesto (-a)
puesto (-a)
saj

Véase también: poner

I . poner [poˈner] irr V. trans.

2. poner (la mesa):

4. poner (condición, estado):

7. poner (una expresión):

8. poner (tratar):

poner a alguien a parir coloq.

9. poner (denominar):

10. poner (espectáculo):

11. poner (imponer):

13. poner (estar escrito):

15. poner (teléfono):

II . poner [poˈner] irr V. v. refl. ponerse

1. poner (vestido):

3. poner (mancharse):

5. poner (con adjetivos):

estima [esˈtima] SUST. f

pubis [ˈpuβis] SUST. m

pubis inv (hueso):

pulir [puˈlir] V. trans.

1. pulir (dar brillo):

2. pulir (perfeccionar):

piliti [form. perf. izpiliti]

punta [ˈpun̩ta] SUST. f

3. punta (pelo):

4. punta dep:

5. punta (loc):

punta coloq.
punta coloq.
punta coloq.

punto [ˈpun̩to] SUST. m

2. punto (signo ortográfico) t. LING.:

pika f

3. punto (unidad de valoración):

pika f
točka f

6. punto (momento):

7. punto (estilo de tejer):

8. punto (puntada):

vbod m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en English | Español | Français | Slovenščina