español » alemán

poterna [poˈterna] SUST. f

potpourri [popuˈrri] SUST. m

potro [ˈpotro] SUST. m

2. potro DEP.:

(Turn)bock m

3. potro (aparato de tortura):

4. potro (de herrar):

5. potro (lo que atormenta):

Qual f
Pein f

potar [poˈtar] V. trans.

1. potar TÉC.:

2. potar elev. (beber):

potra [ˈpotra] SUST. f

1. potra (yegua joven):

2. potra MED. (hernia):

Bruch m
Hernie f

3. potra coloq.:

potala [poˈtala] SUST. f NÁUT.

potosí [potoˈsi] SUST. m

1. potosí MIN.:

potril [poˈtril] SUST. m

potoco (-a) [poˈtoko, -a] ADJ. Bol., Chile

potito [poˈtito] SUST. m

potaje [poˈtaxe] SUST. m

1. potaje (sopa):

2. potaje (guiso):

3. potaje (legumbres secas):

4. potaje (brebaje):

Gebräu nt
Trank m

5. potaje coloq. (mezcla de cosas inútiles):

pota [ˈpota] SUST. f ZOOL.

poto [ˈpoto] SUST. m

1. poto Perú (vaso):

2. poto And. (trasero):

Hintern m coloq.

pote [ˈpote] SUST. m

2. pote (para cocinar):

pote gallego GASTR.

3. pote (para plantas):

popusa [poˈpusa] SUST. f Bol., Guat. GASTR.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina