español » alemán

II . mesar [meˈsar] V. v. refl.

II . mesurar [mesuˈrar] V. v. refl.

mesurar mesurarse:

mesosfera [mesosˈfera] SUST. f GEO.

mezcal [meθˈkal] SUST. m Méx. BOT.

meseta [meˈseta] SUST. f

1. meseta GEO.:

Plateau nt

2. meseta (descansillo):

mesta [ˈmesta] SUST. f

2. mesta pl GEO.:

mesura [meˈsura] SUST. f

1. mesura (moderación):

Maß nt

2. mesura (cortesía):

3. mesura (calma):

mesana [meˈsana] SUST. f NÁUT.

1. mesana (mástil):

2. mesana (vela):

Besan m

mesada [meˈsaða] SUST. f

mesero (-a) [meˈsero, -a] SUST. m (f) AmC, Bol., Chile, Col., Ecua., Méx.; Rep. Dom. (camarero)

mesero (-a)
Kellner(in) m (f)

mestura [mesˈtura] SUST. f

mesnada [mesˈnaða] SUST. f

1. mesnada (tropas):

2. mesnada (partidarios):

mesonero (-a) [mesoˈnero, -a] SUST. m (f)

1. mesonero (propietario de la posada):

mesonero (-a)
mesonero (-a)

2. mesonero (propietario del restaurante):

mesonero (-a)
Lokalbesitzer(in) m (f)
mesonero (-a)
mesonero (-a)
Wirt(in) m (f)

mestizar <z → c> [mestiˈθar] V. trans.

1. mestizar (entre blancos e indios):

2. mestizar (cruzar):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina