español » alemán

matete [maˈtete] SUST. m

2. matete Arg. (reyerta):

majo (-a) [ˈmaxo, -a] ADJ.

1. majo coloq.:

majo (-a) (bonito)
majo (-a) (bonito)
majo (-a) (guapo)

2. majo (agradable):

majo (-a)
majo (-a)

vedette [beˈðet], vedet <pl vedets> [beˈðet], vedete [beˈðete] SUST. f TEAT.

machete [maˈʧete] SUST. m

1. machete (arma):

Säbel m

2. machete (cuchillo):

3. machete Arg. coloq. (chuleta):

marbete [marˈβete] SUST. m

1. marbete (rótulo):

Etikett nt

2. marbete (cédula):

3. marbete (orilla):

Rand m
Saum m

I . mate [ˈmate] ADJ.

II . mate [ˈmate] SUST. m

1. mate (ajedrez):

Matt nt

2. mate AmS:

Mate(tee) m
mate de coca Bol.

3. mate AmS (calabaza):

4. mate Río Pl. (cabeza):

Kopf m

5. mate DEP. (baloncesto):

macote [maˈkote] ADJ. Arg. coloq.

matate [maˈtate] SUST. m

1. matate AmC (red):

2. matate pl Col. (cachivaches):

matute [maˈtute] SUST. m

2. matute (género):

3. matute (casa de juegos):

I . machote [maˈʧote] SUST. m

1. machote coloq. (hombre):

(ganzer) Kerl m

2. machote (mazo):

3. machote amer.:

Modell nt

II . machote [maˈʧote] ADJ. argot

1. machote (viril):

2. machote (atractivo):

mangote [maŋˈgote] SUST. m

1. mangote (manga ancha y larga):

2. mangote (manga postiza):

mareta [maˈreta] SUST. f

1. mareta (marullo):

2. mareta (rumor):

3. mareta (alteración del ánimo):

maleta2 [maˈleta] SUST. m

1. maleta TAUR.:

2. maleta (quien practica mal su profesión):

3. maleta DEP.:

Anfänger(in) m (f)

maneta [maˈneta] SUST. f TÉC.

maceta [maˈθeta] SUST. f

1. maceta (tiesto):

2. maceta (pie):

3. maceta Chile (ramo):

4. maceta BIOL.:

Dolde f

5. maceta (mazo):

6. maceta MIN.:

maneto (-a) [maˈneto, -a] ADJ.

1. maneto Hond. (manos):

maneto (-a)

2. maneto Guat., Ven. (piernas):

maneto (-a)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina