español » alemán

I . contraer [kon̩traˈer] irreg. como traer V. trans.

1. contraer (encoger):

3. contraer (limitar):

beschränken auf +acus.

II . contraer [kon̩traˈer] irreg. como traer V. v. refl. contraerse

1. contraer (encogerse):

2. contraer (limitarse):

II . contrario (-a) [kon̩ˈtrarjo, -a] SUST. m (f)

contrario (-a)
Gegner(in) m (f)

contrapié [kon̩traˈpje] SUST. m

contraste [kon̩ˈtraste] SUST. m

1. contraste t. FOTO (oposición):

2. contraste MED.:

3. contraste:

Eichbeamte(r) f(m) (Eichbeamtin) f
Eichamt nt

4. contraste (señal):

contralor [kon̩traˈlor] SUST. m amer. FIN.

contracto (-a) [kon̩ˈtrakto, -a] ADJ.

contrapar [kon̩traˈpar] SUST. m

contrabraza [kon̩traˈβraθa] SUST. f NÁUT.

contrata [kon̩ˈtrata] SUST. f

2. contrata (concurso público):

contrafaz [kon̩traˈfaθ] SUST. f

contralto2 [kon̩ˈtral̩to] SUST. mf

contraluz [kon̩traˈluθ] SUST. m o f

contráctil [kon̩ˈtraktil] ADJ.

contrapaso [kon̩traˈpaso] SUST. m

contrafuga [kon̩traˈfuɣa] SUST. f MÚS.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina