español » alemán

I . bisoño (-a) [biˈsoɲo, -a] ADJ.

1. bisoño (inexperto):

bisoño (-a)

2. bisoño (nuevo):

bisoño (-a)
neu

II . bisoño (-a) [biˈsoɲo, -a] SUST. m (f)

1. bisoño (novato):

bisoño (-a)
bisoño (-a)

2. bisoño (recluta nuevo):

bisoño (-a)

bisojo (-a) [biˈsoxo, -a] ADJ.

bisoñé [bisoˈɲe] SUST. m

bisonte [biˈson̩te] SUST. m

bisulco (-a) [biˈsulko, -a] ADJ. ZOOL.

bisunto (-a) [biˈsun̩to, -a] ADJ.

1. bisunto (grasiento):

bisunto (-a)

2. bisunto (sucio):

bisunto (-a)

bismuto [bisˈmuto] SUST. m QUÍM.

bisagra [biˈsaɣra] SUST. f

1. bisagra (charnela):

2. bisagra (quicio):

bisanuo (-a) [biˈsanwo, -a] ADJ. BOT.

bisurco [biˈsurko] ADJ. AGR.

signo [ˈsiɣno] SUST. m

1. signo (señal):

Zeichen nt

2. signo (carácter escrito):

6. signo LIT. (destino):

7. signo Esp. LING.:

isógono (-a) [iˈsoɣono, -a] ADJ.

benigno (-a) [beˈniɣno, -a] ADJ.

1. benigno (persona):

benigno (-a)
benigno (-a) con
gütig zu +dat.

2. benigno (clima):

benigno (-a)

3. benigno MED.:

benigno (-a)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina