español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sondar , sonar y/e sonaja

sonaja [soˈnaxa] SUST. f

1. sonaja (en juguetes, instrumentos):

2. sonaja pl MÚS.:

I . sonar <o → ue> [soˈnar] V. intr.

4. sonar en tercera persona (mencionarse, citarse):

suena (mucho) que...
es heißt, dass ...
suena (mucho) que...

II . sonar <o → ue> [soˈnar] V. trans.

3. sonar (ser familiar):

III . sonar <o → ue> [soˈnarse] V. v. refl. sonarse

IV . sonar <o → ue> [soˈnar] V. v. impers.

se suena que...
es heißt, dass ...

V . sonar [soˈnar] SUST. m TÉC.

sondar [son̩ˈdar] V. trans.

1. sondar MED. (el cuerpo):

2. sondar NÁUT. (profundidad):

3. sondar (explorar):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina