español » alemán

I . rockero (-a) [rroˈkero, -a] ADJ.

II . rockero (-a) [rroˈkero, -a] SUST. m (f)

rockero (-a)

rociado (-a) [rroˈθjaðo, -a] ADJ.

rociador [rroθjaˈðor] SUST. m

1. rociador (para rociar la ropa):

3. rociador regio. (regadera):

rockódromo [rroˈkoðromo] SUST. m

rocambola [rrokamˈbola] SUST. f BOT.

rocker <rockers> [ˈrroker] SUST. mf MÚS., SOCIOL.

Rocker(in) m (f)

rocote [rroˈkote] SUST. m, rocoto [rroˈkoto] SUST. m Bol., Ecua., Perú (pimiento)

rocano (-a) [rroˈkano, -a] ADJ. El Salv.

rocano (-a)
rocano (-a)
alt

I . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] V. trans.

1. rociar (regar):

2. rociar (esparcir):

bestreuen mit +dat.

II . rociar <3. pres rocía> [rroθiˈar] V. v. impers.

rocío [rroˈθio] SUST. m

1. rocío (relente):

Tau m

2. rocío (lluvia):

3. rocío (rociada):

rocoso (-a) [rroˈkoso, -a] ADJ.

rocho [ˈrroʧo] SUST. m

roción [rroˈθjon] SUST. m

rociada [rroˈθjaða] SUST. f

1. rociada (riego):

2. rociada (lanzamiento de objetos):

Bestreuen nt mit +dat.

3. rociada (murmuración):

4. rociada (rocío):

Tau m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina