español » alemán

resentimiento [rresen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

presentimiento [presen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

resueltamente [rreswel̩taˈmen̩te] ADV.

sentimental [sen̩timen̩ˈtal] ADJ.

vestimenta [bestiˈmen̩ta] SUST. f

asentimiento [asen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

1. asentimiento (asenso):

Zustimmung f zu +dat.
Beifall m zu +dat.

2. asentimiento (consentimiento):

sentimiento [sen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

3. sentimiento pl (sensación afectiva):

4. sentimiento (aflicción):

Gefühl nt

5. sentimiento (loc.):

disentimiento [disen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

sentimentero (-a) [sen̩timen̩ˈtero, -a] ADJ. Méx., P. Rico

resentido (-a) [rresen̩ˈtiðo, -a] ADJ.

2. resentido +ser:

resentido (-a)

bastimento [bastiˈmen̩to] SUST. m

1. bastimento (provisión):

2. bastimento (embarcación):

Schiff nt

investimento [imbestiˈmen̩to] SUST. m REL.

divertimento [diβertiˈmen̩to] SUST. m

1. divertimento (diversión):

2. divertimento MÚS.:

3. divertimento (obra literaria):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina