español » alemán

I . sustentar [susten̩ˈtar] V. trans.

2. sustentar (esperanza):

3. sustentar (familia):

II . sustentar [susten̩ˈtar] V. v. refl. sustentarse

1. sustentar (alimentarse):

leben von +dat.

2. sustentar (aguantarse):

sich stützen auf +acus.

sustentable [susten̩ˈtaβle] ADJ.

2. sustentable amer. (ecológicamente):

I . sustentante [susten̩ˈtan̩te] ADJ. t. ARQUIT.

II . sustentante [susten̩ˈtan̩te] SUST. m ARQUIT.

trasanteayer [trasan̩teaˈɟer] ADV., trasantier [trasan̩ˈtjer] ADV.

sustento [susˈten̩to] SUST. m

1. sustento (mantenimiento):

retentiva [rreten̩ˈtiβa] SUST. f

retentivo2 (-a) [rreten̩ˈtiβo, -a] ADJ.

autenticar <c → qu> [au̯ten̩tiˈkar] V. trans.

1. autenticar (legitimar):

2. autenticar DER.:

asistente2 [asisˈten̩te] SUST. m INFORM.

destentar <e → ie> [desten̩ˈtar] V. trans.

existente [eˠsisˈten̩te] ADJ.

1. existente (que existe):

2. existente COM.:

contentible [kon̩ten̩ˈtiβle] ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina