español » alemán

rascuache [rrasˈkwaʧe] ADJ. Méx. coloq.

1. rascuache (miserable, pobre):

2. rascuache (de baja calidad):

guirlache [girˈlaʧe] SUST. m

alacha [aˈlaʧa] SUST. f, alache [aˈlaʧe] SUST. m

granulación [granulaˈθjon] SUST. f

cambalache [kambaˈlaʧe] SUST. m

2. cambalache Arg., Urug. (almoneda):

tlacuache [tlaˈkwaʧe] SUST. m Méx. ZOOL.

trasflor [trasˈflor], transflor [transˈflor] SUST. m ARTE

huachache [waˈʧaʧe] SUST. m Perú

azabache [aθaˈβaʧe] SUST. m

I . malgache1 [malˈɣaʧe] ADJ.

II . malgache1 [malˈɣaʧe] SUST. mf

Madagasse(-in) m (f)

pistache [pisˈtaʧe] SUST. m

1. pistache GASTR.:

2. pistache Méx. (pistacho):

macuache [maˈkwaʧe] SUST. m Méx.

1. macuache (indio):

2. macuache (bruto):

tacuache [taˈkwaʧe] SUST. m Cuba, Méx.

tambache [tamˈbaʧe] SUST. m Méx. coloq.

grasar [graˈsar] V. intr. Perú (extenderse: epidemia)

grasera [graˈsera] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina