alemán » ruso
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: draufgehen , rausgehen , aufgehen , rangehen , ausgehen , draufstehen , vorausgehen , herausgehen y/e hinaufgehen

drauf|gehen V. intr. irreg. coloq. (sterben)

-ги́бнуть form. perf.

auf|gehen V. intr. irreg.

1. aufgehen (Sonne):

взойти́ form. perf.

2. aufgehen (Teig):

-ня́ться form. perf.

raus|gehen V. intr. coloq.

aus|gehen V. intr. irreg.

1. ausgehen (herausgehen):

вы́йти form. perf.

2. ausgehen (enden):

ко́нчиться form. perf.

3. ausgehen (Licht):

по- form. perf.

4. ausgehen (Vorrat):

ко́нчиться form. perf.
-ся́кнуть form. perf.

ran|gehen V. intr. irreg. +sein coloq.

hinauf|gehen V. intr. irreg.

-ня́ться form. perf.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский