alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Monteur , Kontext , kontern , Intimi , Konter y/e Konten

Kọnter <‑s, ‑> [ˈkɔntɐ] SUST. m DEP.

Intimi SUST.

Intimi pl. de Intimus

Véase también: Intimus

Intimus (Intima) <‑, Intimi; ‑, Intimä> [ˈɪntimʊs, pl: ˈɪntimi] SUST. m (f) hum. elev.

I . kọntern [ˈkɔntɐn] V. trans.

1. kontern DEP. (zurückschlagen):

kontrować [form. perf. s‑]

2. kontern TÉC. (gegensinnig aufschrauben):

3. kontern TIPOGR. (spiegelbildlich abbilden):

II . kọntern [ˈkɔntɐn] V. intr. (zurückweisen)

Monteur(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [mɔn​ˈtøːɐ̯] SUST. m(f)

monter(ka) m (f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski