alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: wagen , Manie , Mäzenin , walzen , Teenie y/e Genie

Geni̱e̱2 <‑, sin pl. > [ʒe​ˈniː] SUST. f suizo

Genie SUST. nt <‑s, sin pl. > suizo:

Genie MILIT., MILIT.

Teen <‑s, ‑s> [tiːn] SUST. m, Teenager [ˈtiːnɛɪdʒɐ] SUST. m <‑s, ‑>, Teenie [ˈtiːni] SUST. m <‑s, ‑s> coloq., Teeny SUST. m <‑s, ‑s> coloq.

nastolatek(-tka) m (f)

wạlzen [ˈvaltsən] V. trans.

1. walzen (in der Metallurgie):

2. walzen (glätten):

wyrównywać [form. perf. wyrównać]

Mäzena̱tin <‑, ‑nen> SUST. f elev., Mäzenin SUST. f <‑, ‑nen> elev.

Mäzenatin → Mäzen

Véase también: Mäzen

Mäze̱n(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [mɛ​ˈtseːn] SUST. m(f) elev.

Mani̱e̱ <‑, ‑n> [ma​ˈniː] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski