alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trunken , ertrunken , betrunken , getrunken , vertrunken , Ertrunkene , Betrunkene y/e Trunk

I . trụnken [ˈtrʊŋkən] ADJ. a. fig a. elev.

II . trụnken [ˈtrʊŋkən] ADV. a. fig a. elev.

getrụnken [gə​ˈtrʊŋkən] V. trans., intr.

getrunken pp von trinken

Véase también: trinken

II . trịnken <trinkt, trank, getrunken> [ˈtrɪŋkən] V. intr.

I . betrụnken [bə​ˈtrʊŋkən] V. v. refl.

betrunken pp von betrinken

Véase también: betrinken

betrịnken* V. v. refl. irr

ertrụnken V. intr.

ertrunken pp von ertrinken

Véase también: ertrinken

ertrịnken* V. intr. irr +sein

tonąć [form. perf. u‑] [w czymś]

Trụnk <‑[e]s, Trünke> [trʊŋk, pl: ˈtrʏŋkə] SUST. m elev.

1. Trunk (Getränk):

napój m

2. Trunk (Trunksucht):

Betrụnkene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

pijany(-a) m (f)

Ertrụnkene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

vertrụnken V. trans.

vertrunken pp von vertrinken

Véase también: vertrinken

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski