alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trotzig , trotzen , trotz , trotten y/e Trotz

trọtzen [ˈtrɔtsən] V. intr.

1. trotzen (sich trotzig verhalten):

2. trotzen elev. (standhalten):

I . trọtzig ADJ.

trotzig Antwort, Kind, Verhalten:

II . trọtzig ADV.

trotzig sich verhalten:

Trọtz <‑es, sin pl. > [trɔts] SUST. m

trọtten [ˈtrɔtən] V. intr. +sein

człapać [form. perf. po‑]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski