alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: piesacken , pietistisch , Lieschen , Piercing , Pietist , piercen , piepsig y/e pieseln

pietịstisch [pie​ˈtɪstɪʃ] ADJ. REL.

pi̱e̱seln [ˈpiːzəln] V. intr. coloq.

1. pieseln (nieseln):

2. pieseln (urinieren):

sikać coloq.
wysikać się coloq.

pi̱e̱psig ADJ. coloq.

piepsig Stimme:

Pietịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SUST. m(f) REL.

Pi̱e̱rcing <‑s, ‑s> [ˈpiːɐ̯sɪŋ] SUST. nt

Li̱e̱schen <‑s, ‑> [ˈliːsçən] SUST. nt coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski