alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: niemand , nieseln , Niemand , niemals , nieten y/e niesen

ni̱e̱sen [ˈniːzən] V. intr.

kichać [form. perf. kichnąć]

ni̱e̱ten [ˈniːtn] V. trans. TÉC.

nitować [form. perf. z‑]

ni̱e̱mals [ˈniːmaːls] ADV.

2. niemals (auf keinen Fall):

Ni̱e̱mand <‑s, ‑e> SUST. m a. fig

ni̱e̱seln [ˈniːzəln] V. impers.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski