alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: missgönnen , mißgönnen , mitkönnen , gesponnen , gesonnen , ersonnen , besonnen y/e begonnen

missgọ̈nnen*GR [mɪs​ˈgœnən] V. trans., mißgọ̈nnen*GA V. trans.

begọnnen [bə​ˈgɔnən] V. trans., intr.

begonnen pp von beginnen

Véase también: beginnen

II . begịnnen <beginnt, begann, begonnen> V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

I . besọnnen [bə​ˈzɔnən] V. v. refl.

besonnen pp von besinnen

III . besọnnen [bə​ˈzɔnən] ADV.

Véase también: besinnen

ersọnnen V. trans.

ersonnen pp von ersinnen

Véase también: ersinnen

ersịnnen* V. trans. irr elev.

I . gesọnnen [gə​ˈzɔnən] V. intr.

gesonnen pp von sinnen

II . gesọnnen [gə​ˈzɔnən] ADJ. (gewillt)

Véase también: sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] V. intr. elev.

1. sinnen (grübeln):

über etw acus. sinnen

2. sinnen alt (trachten nach):

gespọnnen [gə​ˈʃpɔnən] V. trans., intr.

gesponnen pp von spinnen

Véase también: spinnen

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] V. trans.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [form. perf. u‑]
bajdurzyć coloq.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] V. intr.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen coloq. (verrückt sein):

mieć bzika coloq.

3. spinnen pey. coloq. (etwas ausdenken):

ściemniać coloq.

mịt|können V. intr. irr coloq.

2. mitkönnen (mithalten können):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski