alemán » polaco

konstrui̱e̱ren* [kɔnstru​ˈiːrən] V. trans.

1. konstruieren (schaffen):

konstruować [form. perf. s‑]

2. konstruieren:

konstruować [form. perf. s‑]
budować [form. perf. z‑]

Konstruktio̱n <‑, ‑en> [kɔnstrʊk​ˈtsi̯oːn] SUST. f

I . konstrukti̱v [kɔnstrʊk​ˈtiːf] ADJ. elev. (förderlich)

II . konstrukti̱v [kɔnstrʊk​ˈtiːf] ADV. elev. (fördernd)

konsterni̱e̱ren* [kɔnstɛr​ˈniːrən] V. trans. elev.

II . konstitui̱e̱ren* [kɔnstitu​ˈiːrən] V. v. refl. elev.

konstytuować [form. perf. u‑] się elev.

konstati̱e̱ren* [kɔnsta​ˈtiːrən] V. trans. elev.

konstatować [form. perf. s‑ ]elev.

Konstitutio̱n <‑, ‑en> [kɔnstitu​ˈtsi̯oːn] SUST. f

1. Konstitution (körperliche Verfassung):

2. Konstitution MED. (Körperbau):

budowa f

3. Konstitution POL.:

4. Konstitution QUÍM. (eines Moleküls):

konstitutionẹll [kɔnstitutsi̯o​ˈnɛl] ADJ.

Konstrukteur(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [kɔnstrʊk​ˈtøːɐ̯] SUST. m(f)

Konstruktio̱nsbeton <‑s, ‑e> SUST. m TÉC.

I . konsterni̱e̱rt ADJ. elev.

II . konsterni̱e̱rt ADV. elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski