alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: intus , Petrus , Eintrag , Antrunk , centrum , Zentrum , Ikterus , abstrus y/e Intimus

ịntus [ˈɪntʊs] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

mieć w czubie coloq.

Pe̱trus <‑, sin pl. > [ˈpeːtrʊs] SUST. m

Intimus (Intima) <‑, Intimi; ‑, Intimä> [ˈɪntimʊs, pl: ˈɪntimi] SUST. m (f) hum. elev.

abstru̱s [ap​ˈstruːs] ADJ.

Ikterus <‑, sin pl. > [ˈɪkterʊs] SUST. m MED.

Zẹntrum <‑s, Zentren> [ˈtsɛntrʊm] SUST. nt

2. Zentrum (Innenstadt):

centrum nt

E̱i̱ntrag <‑[e]s, Einträge> [ˈaɪntraːk, pl: ˈaɪntrɛːgə] SUST. m

1. Eintrag sin pl. (das Eintragen):

2. Eintrag (Vermerk):

4. Eintrag SCHULE:

5. Eintrag (Artikel in einem Wörterbuch, Lexikon):

hasło nt

6. Eintrag sin pl. (Einleiten: von Schadstoffen, Abwässern):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski