alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: golden , Welpe , Nulpe , Tulpe , holpern , goldgelb , Gospel , Tölpel , Stulpe , Golfer y/e goldig

I . gọlden [ˈgɔldən] ADJ. attr

1. golden (aus Gold):

II . gọlden [ˈgɔldən] ADV.

golden glänzen:

Tụlpe <‑, ‑n> [ˈtʊlpə] SUST. f BOT.

Wẹlpe <‑n, ‑n> [ˈvɛlpə] SUST. m

họlpern [ˈhɔlpɐn] V. intr.

2. holpern +sein (sich fortbewegen):

3. holpern (beim Lesen, Sprechen):

gọldig ADJ. coloq.

1. goldig (allerliebst):

2. goldig (niedlich):

Gọlfer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

golfista(-tka) m (f)

Stụlpe <‑, ‑n> [ˈʃtʊlpə] SUST. f

Tọ̈lpel <‑s, ‑> [ˈtœlpəl] SUST. m pey.

fajtłapa m o f a. pey. coloq.
niezdara m o f a. pey. coloq.

Gọspel <‑s, ‑s> [ˈgɔspəl] SUST. nt o m

Gospel REL., MUS
gospel nt o m

gọldgelb ADJ.

Nulpe SUST.

Entrada creada por un usuario
Nulpe <-, -n> f coloq. pej
dureń m coloq. pej

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski