polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: golf , gol , golić , goleń , golem , golec y/e golas

golas1(ka) <gen. ‑a, pl. ‑y> [golas] SUST. m(f) coloq. (nagi człowiek)

Nackedei m hum. coloq.
Nackte(r) mf

golec1 <gen. ‑lca, pl. ‑lcy [lub ‑lce]> [golets] SUST. m

1. golec pey. (biedak):

armer Schlucker m coloq.
Habenichts m pey.

golem <gen. ‑a, pl. ‑y> [golem] SUST. m elev. (bezwolny olbrzym)

goleń <gen. ‑enia, pl. ‑enie> [goleɲ] SUST. f ANAT.

I . golić <‑li; imperf. gol [lub gól]> [golitɕ] V. trans.

1. golić < form. perf. o‑> <[lub z‑]> (usuwać włosy):

2. golić < form. perf. o‑> fig. coloq. (pozbawiać pieniędzy):

3. golić solo perf. < form. perf. golnąć> coloq. (pić alkohol):

einen kippen coloq.

II . golić <‑li; imperf. gol [lub gól] form. perf. o‑> [golitɕ] V. v. refl.

gol <gen. ‑a, pl. ‑e> [gol] SUST. m DEP.

golf1 <gen. ‑a, pl. ‑y> [golf] SUST. m

1. golf sin pl. DEP.:

Golf m

2. golf gen. pl przest (bufiaste spodnie do połowy łydek):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski