alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: empfand , Emphase , empfing , empfahl , Empfang y/e Plane

empfạnd [ɛm​ˈpfant] V. trans.

empfand imperf. von empfinden

Véase también: empfinden

empfịnden <empfindet, empfand, empfunden> [ɛm​ˈpfɪndən] V. trans.

1. empfinden (wahrnehmen):

odczuwać [form. perf. odczuć]

Pla̱ne <‑, ‑n> [ˈplaːnə] SUST. f

Empfạng1 <‑[e]s, sin pl. > [ɛm​ˈpfaŋ] SUST. m

empfa̱hl [ɛm​ˈpfaːl] V. trans., v. refl., impers.

empfahl imperf. von empfehlen

Véase también: empfehlen

I . empfe̱hlen <empfiehlt, empfahl, empfohlen> [ɛm​ˈpfeːlən] V. trans. (anraten)

II . empfe̱hlen <empfiehlt, empfahl, empfohlen> [ɛm​ˈpfeːlən] V. v. refl.

1. empfehlen (sich anbieten):

2. empfehlen elev. (sich verabschieden):

żegnać [form. perf. po‑] się

III . empfe̱hlen <empfiehlt, empfahl, empfohlen> [ɛm​ˈpfeːlən] V. impers. (ratsam sein)

empfịng [ɛm​ˈpfɪŋ] V. trans.

empfing imperf. von empfangen

Véase también: empfangen

empfạngen <empfängt, empfing, empfangen> V. trans.

1. empfangen elev. (erhalten):

otrzymywać [form. perf. otrzymać]

2. empfangen (begrüßen):

witać [form. perf. po‑]

Empha̱se <‑, ‑n> [ɛm​ˈfaːzə] SUST. f pl. selten elev.

emfaza f elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski