alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Rivale , Wandale , Sandale , Randale , Vandale , Lavabo , cal , Schale y/e Finale

Riva̱le (Riva̱lin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ri​ˈvaːlə] SUST. m (f)

Vanda̱le (Vandalin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [van​ˈdaːlə] SUST. m (f)

1. Vandale meist pl. a. HIST.:

Wandal m

2. Vandale (zerstörungswütiger Mensch):

wandal m

Randa̱le <‑, sin pl. > [ran​ˈdaːlə] SUST. f

Sanda̱le <‑, ‑n> [zan​ˈdaːlə] SUST. f

Wanda̱le (Wandalin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [van​ˈdaːlə] SUST. m (f) meist pl. a. HIST.

Fina̱le <‑s, ‑> [fi​ˈnaːlə] SUST. nt

Scha̱le <‑, ‑n> [ˈʃaːlə] SUST. f

4. Schale (Waagschale):

locuciones, giros idiomáticos:

cal

cal Abk. von [Gramm]kalorie

cal
cal

Lava̱bo <‑s, ‑s> [la​ˈvaːbo] SUST. nt

1. Lavabo suizo (Waschbecken):

3. Lavabo (Gefäß):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski