alemán » polaco

Betrie̱bsort <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Betrie̱bsfest <‑[e]s, ‑e> SUST. nt

Betrie̱bszeit <‑, ‑en> SUST. f

1. Betriebszeit TÉC.:

2. Betriebszeit INFORM.:

Betrie̱bsamkeit <‑, sin pl. > SUST. f

1. Betriebsamkeit (Fleiß):

Betrie̱bsordnung <‑, ‑en> SUST. f

I . betrie̱bsam ADJ.

1. betriebsam (rührig):

2. betriebsam (geschäftig):

II . betrie̱bsam ADV. (geschäftig)

Betrie̱bsart <‑, ‑en> SUST. f

2. Betriebsart INFORM. → Betriebsmodus

Véase también: Betriebsmodus

Betrie̱bsmodus <‑, ‑modi> SUST. m INFORM.

Betrie̱bsarzt (-ärztin) <‑es, ‑ärzte; ‑, ‑nen> SUST. m (f)

Betriebsarzt (-ärztin)
lekarz(-rka) m(f) zakładowy(-a)

Betrie̱bsrat1 <‑[e]s, ‑räte> SUST. m

Betrie̱bswirt(in) <‑[e]s, ‑e; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Betrie̱bsdauer <‑, sin pl. > SUST. f

2. Betriebsdauer INFORM.:

Betrie̱bszweck <‑[e]s, ‑e> SUST. m WIRTSCH

Betrie̱bsmodus <‑, ‑modi> SUST. m INFORM.

Betrie̱bsnudel <‑, ‑n> SUST. f coloq.

Betrie̱bsrente <‑, ‑n> SUST. f

Betrie̱bsklima <‑s, sin pl. > SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski