alemán » polaco

Ụnterlippe <‑, ‑n> SUST. f ANAT.

Va̱terliebe <‑, sin pl. > SUST. f

1. Vaterliebe (Liebe zum Vater):

2. Vaterliebe (Liebe eines Vaters):

I . vä̱terlich [ˈfɛːtɐlɪç] ADJ.

II . vä̱terlich [ˈfɛːtɐlɪç] ADV.

väterlich ermahnen:

I . ö̱sterlich [ˈøːstɐlɪç] ADJ.

österlich Zeit:

II . ö̱sterlich [ˈøːstɐlɪç] ADV.

österlich geschmückt:

Pe̱terling <‑s, sin pl. > SUST. m REG, Petersi̱lie [petɐ​ˈziːli̯ə] SUST. f <‑, -n >

locuciones, giros idiomáticos:

AftershaveGR <‑[s], ‑s> [aːftɐ​ˈʃɛɪf] SUST. nt, After-shaveGA SUST. nt <‑[s], ‑s>, AftershavelotionGR SUST. f <‑, ‑s>, After-Shave-LotionGR SUST. f <‑, ‑s>

I . bịtterlich ADJ. (leicht bitter)

II . bịtterlich ADV. (sehr stark, intensiv)

Hịnterlist <‑, ‑en> SUST. f

I . lạ̈sterlich ADJ.

II . lạ̈sterlich ADV.

I . mụ̈tterlich [ˈmʏtɐlɪç] ADJ.

II . mụ̈tterlich [ˈmʏtɐlɪç] ADV.

rịtterlich ADJ.

I . wịnterlich ADJ.

winterlich Landschaft:

II . wịnterlich ADV.

winterlich gekleidet:

I . ạltväterlich ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski