alemán » polaco

I . te̱i̱len V. trans.

2. teilen MATH:

[durch vier] teilen
dzielić [form. perf. po‑] [przez cztery]
27 lässt sich durch 3 teilen

II . te̱i̱len V. v. refl.

1. teilen:

teilen (auseinander gehen) (Partei)
teilen (Straße, Fluss)
rozchodzić [form. perf. rozejść] się

2. teilen (aufteilen):

Te̱i̱l1 <‑[e]s, ‑e> [taɪl] SUST. m

2. Teil DER. (Partei, Seite):

strona f

Te̱i̱l3 <‑[e]s, ‑e> [taɪl] SUST. m o nt

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Milben leben an den Wurzeln, Knollen, Zwiebeln und sonstigen unterirdisch gelegenen Teilen ihrer Nahrungspflanzen, aber auch in verrottendem Pflanzenmaterial, Pilzen und nährstoffreicher Erde.
de.wikipedia.org
Er teilte die besiedelten Gebiete in Verwaltungsbezirke ein.
de.wikipedia.org
Der Ährenträgerpfau kommt heute nur noch in kleinen Teilen seines Verbreitungsgebietes vor.
de.wikipedia.org
Dort teilt sie sich in zwei Arme auf.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende wurde sie in den wesentlichen Teilen wiederaufgebaut und 1947 wieder in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Die Begräbnisgemeinschaft ist eine Grabart, bei der sich mehrere Nutzungsberechtigte das Nutzungsrecht an einer Grabstelle teilen.
de.wikipedia.org
Bänder bestehen aus 2 Teilen: einem Unterteil und einem Oberteil.
de.wikipedia.org
Da er nur einen hat, müssen sie sich diesen teilen.
de.wikipedia.org
Der Präfekt teilt sich seine Zuständigkeiten mit den Bürgermeistern der Kantonshauptstädte.
de.wikipedia.org
Schwere Kohlezüge wurden hier geteilt und dann mit zwei Lokomotiven bergwärts weiterbefördert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"teilen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski