alemán » polaco

II . ọrdnungswidrig DER. ADV.

ọrdnungshalber ADV.

Hạndlungswille <‑ns, sin pl. > SUST. m DER.

Ọrdnungsliebe <‑, sin pl. > SUST. f

Erklä̱rungswille <‑ns, sin pl. > SUST. m DER.

Ordnungsmittel <‑s, ‑> SUST. nt DER.

Ọrdnungszahl <‑, ‑en> SUST. f

Ordnungszahl → Ordinalzahl

Véase también: Ordinalzahl

Ordina̱lzahl <‑, ‑en> [ɔrdi​ˈnaːltsaːl] SUST. f

Ọrdnungssinn <‑[e]s, sin pl. > SUST. m

I . ọrdnungsgemäß ADJ.

ordnungsgemäß Abwicklung:

Ọrdnungsmappe <‑, ‑n> SUST. f

Ọrdnungsstrafe <‑, ‑n> SUST. f DER.

Ọrdnungswidrigkeit <‑, ‑en> SUST. f DER.

verhạndlungswillig ADJ.

Ọrdnungsamt <‑[e]s, ‑ämter> SUST. nt

Ordnungshaft <‑, sin pl. > SUST. f DER.

Ọrdnungshüter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f) a. hum.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski