alemán » polaco

Gra̱u̱sen <‑s, sin pl. > [ˈgraʊzən] SUST. nt

Grausen
zgroza f
Grausen
groza f
ihn packte das kalte Grausen

Gra̱u̱s <‑es, sin pl. > [graʊs] SUST. m

Ejemplos de uso para grausen

da kann es einem ja grausen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Wort drückt im Englischen ursprünglich Abscheu aus (dread = Furcht, Grausen) – ein Verfilzen des Haares war als Folge nachlässiger Haarpflege bekannt.
de.wikipedia.org
Als Mundl erneut Bier trinkt, spuckt er es vor Grausen aus, da sich Seifenwasser in der Flasche befindet.
de.wikipedia.org
Nach der Liebesnacht befiel den Einsiedler ein Grausen.
de.wikipedia.org
Dem Zuschauer soll es grausen – er lacht nur.
de.wikipedia.org
Er stimmt in ihren Gesang ein und die Vögel halten sich mit Grausen die Ohren zu.
de.wikipedia.org
Die aber wendet sich mit Grausen von ihm fort.
de.wikipedia.org
Man erzählt sich die Sage, dass auf der Burg einst ein fleißiger Brownie lebte, aber er sich wegen einer faulen Küchenmagd mit Grausen abwendete und den Ort verließ.
de.wikipedia.org
Wenn dann der grause Sturm sich legt, so stehen alle Öffnungen leer.
de.wikipedia.org
Hier ist es der existenzialistische Lebensüberdruss des Reeders: „Ich hab mich überall herumgetrieben, bis es mir vor mir selbst grauste.
de.wikipedia.org
Mit „wohligem Grausen“ erfuhren die Leser von den Machenschaften und Verschwörungen elitärer Geheimgesellschaften.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"grausen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski