alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Befall , Realo , Cembalo , gefaßt , Gefahr , befahl , Halo y/e Cello

Realo (Reala) <‑s, ‑s; ‑, ‑s> [re​ˈaːlo] SUST. m (f) sl

Cembalo <‑s, ‑s [o. Cembali]> [ˈtʃɛmbalo, pl: tʃɛmbalos, ˈtʃɛmbali] SUST. nt

Cello <‑s, ‑s [o. Celli]> [ˈtʃɛlo, pl: ˈtʃɛlos, ˈtʃɛli] SUST. nt

Ha̱lo <‑[s], ‑s [o. ‑nen]> [ˈhaːlo, pl: ˈhaːlos, ha​ˈloːnən] SUST. m PHYS

halo nt

befa̱hl [bə​ˈfaːl] V. trans., intr.

befahl imperf. von befehlen

Véase también: befehlen

I . gefạsstGR [gə​ˈfast] ADJ. ADV., gefạßtGA ADJ.

II . gefạsstGR [gə​ˈfast] ADJ. ADV., gefạßtGA ADV.

gefasst aufnehmen:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski