alemán » latín

Traducciones de „abfassen“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

abfassen VERB (verfassen)

abfassen
scribere
abfassen
componere
abfassen
condere [libros; carmen; leges; testamentum]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Andere literarische Arbeiten wurden traditionell in klassischem Japanisch abgefasst.
de.wikipedia.org
23 Lieder, nach den Opitzschen Regeln abgefasst, sind von ihm überliefert.
de.wikipedia.org
Die Fenster des obersten Geschoßes und der östlichen Seitenfront sind spätgotisch abgefasst.
de.wikipedia.org
Das Tagebuch war ganz im Sinne der nationalsozialistischen Ideologie abgefasst.
de.wikipedia.org
Das Manuskript wurde in armenischer Sprache abgefasst und umfasst 446 Blätter der Größe 290 × 220 mm.
de.wikipedia.org
Voraussetzungen waren das Abfassen einer schriftlichen Arbeit und das Bestehen eines Prüfungsgesprächs.
de.wikipedia.org
Ihm selbst lag das Abfassen solcher Aufsätze nicht.
de.wikipedia.org
Die Beschlüsse des Domkapitels zur Wahrung kirchlicher Interessen waren kraftvoll und kritisch abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Kirchenbücher werden auf dem Gebiet des Erzbistums überwiegend in glagolitischer Schrift geführt, abgefasst in kroatisch-glagolitischen Schriftzeichen.
de.wikipedia.org
Alle diese Schriften sind in arabischer Sprache abgefasst.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"abfassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina