Ortografía alemana

Definiciones de „abfassen“ en el Ortografía alemana

ạb·fas·sen <fasst ab, fasste ab, hat abgefasst> V. con obj.

Ejemplos de uso para abfassen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Klassenregeln und ihre Anwendung unterscheiden sich danach, ob sie offen oder geschlossen abgefasst sind.
de.wikipedia.org
Dieser Vertrag war nicht, wie bis dahin üblich, in lateinischer, sondern in französischer Sprache abgefasst.
de.wikipedia.org
Der Text ist in acht Zeilen abgefasst, die durch Linien getrennt sind.
de.wikipedia.org
Sie ist einzigartig unter seinen Kantaten, weil sie aus vorgenanntem Zusammenhang in lateinischer Sprache abgefasst und für fünfstimmigen Chor gesetzt ist.
de.wikipedia.org
Die Texte sind überwiegend in deutscher Sprache abgefasst, die musikalischen Einflüsse sind vielfältig.
de.wikipedia.org
Voraussetzungen waren das Abfassen einer schriftlichen Arbeit und das Bestehen eines Prüfungsgesprächs.
de.wikipedia.org
Die Beschlüsse des Domkapitels zur Wahrung kirchlicher Interessen waren kraftvoll und kritisch abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Kirchenbücher werden auf dem Gebiet des Erzbistums überwiegend in glagolitischer Schrift geführt, abgefasst in kroatisch-glagolitischen Schriftzeichen.
de.wikipedia.org
Es besteht auch keine Einigkeit darüber, in welcher frühromanischen Sprache er abgefasst ist.
de.wikipedia.org
Hierzu hatte er auch ein eigenständiges Werk abgefasst.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"abfassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский