alemán » italiano

zurückschieben <irr, trennb , -ge-> V. trans +haben

zurückschicken V. trans

1. zurückschicken:

2. zurückschicken (Briefe):

zurückschrecken V. intr +sein

1. zurückschrecken (zurückscheuen):

zurückschneiden <schnitt, geschnitten> V. trans

zurückschreiben <schrieb, geschrieben> V. trans

zurückschauen +haben V. intr reg

auf jemanden, etwas zurückschauen österr schweiz
guardare indietro a qn , qc

I . zurückschlagen <irr> V. trans

1. zurückschlagen (Angriff, Feind):

2. zurückschlagen (Ball):

II . zurückschlagen <irr> V. intr

1. zurückschlagen +haben:

2. zurückschlagen (Pendel, Wellen):

locuciones, giros idiomáticos:

auf etwas (akk) zurückschlagen

zurückschwimmen <schwamm, geschwommen> +sein V. intr

zurückschwingen <schwang, geschwungen> +sein V. intr

zurücksenden <sandte/sendete, gesandt/gesendet> V. trans

zurücksenden → zurückschicken

Véase también: zurückschicken

zurückschicken V. trans

1. zurückschicken:

2. zurückschicken (Briefe):

zurückweisen <irr> V. trans

1. zurückweisen:

2. zurückweisen (ablehnen):

zurücksehen <sah, gesehen> +haben V. intr

I . zurücksetzen V. trans

1. zurücksetzen:

2. zurücksetzen (benachteiligen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mitreisende Wehrmachtsangehörige sollten – wenn möglich – zurückschießen, jedoch nie aus dem (noch) fahrenden Zug.
de.wikipedia.org
Stachel muss zurückschießen, und die britische Maschine stürzt auf dem deutschen Flugplatz ab, wobei beide Insassen getötet werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zurückschießen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski