alemán » italiano

benedizieren V. trans REL

benebeln V. trans

2. benebeln (leicht betäuben):

benebelt ADJ.

benennen <irr> V. trans

locuciones, giros idiomáticos:

Benefiziar <-s, -e> SUST. m REL

Benefiziat <-en, -en> SUST. m REL

gebenedeit ADJ.

Benefiz <-es, -e> SUST. nt

1. Benefiz THEAT :

Benefiz obs

2. Benefiz → Benefizium

Véase también: Benefizium

Benefizium <-s, Benefizien> SUST. nt

1. Benefizium obs :

favore m

2. Benefizium HIST REL :

ohnedies ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski