alemán » italiano

aushauen <haute/hieb, gehauen/gehaut> V. trans

3. aushauen (Bäume):

aushauchen V. trans

1. aushauchen (Atem):

2. aushauchen (Geruch):

einhäusig ADJ.

aushaben <irr> V. trans ugs (Kleidungsstücke)

I . aushaken V. trans

1. aushaken:

locuciones, giros idiomáticos:

aushacken V. trans

2. aushacken (Unkraut):

I . aushalten <irr> V. trans

locuciones, giros idiomáticos:

II . aushalten <irr> V. intr +haben

III . aushalten SUST.

II . aushusten V. rfl , sich aushusten

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die meisten Unternehmen existieren im Bereich des Einzelhandels, gefolgt vom Gastgewerbe, wenn man nur die aushäusigen Gewerbe berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Er lernt den neuen Bewohner der Unterkunft kennen und durchsucht selbige, als der neue Bewohner gerade aushäusig ist.
de.wikipedia.org
Die meisten Beschäftigten im aushäusigen Gewerbe weist der Einzelhandel auf, mit über 2200 Arbeitnehmern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "aushäusig" en otros idiomas

"aushäusig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski