alemán » inglés

Gren·ze <-, -n> [ˈgrɛntsə] SUST. f

2. Grenze ADMIN., DER. (Trennlinie):

Grenze
Grenze
an der Grenze

5. Grenze (gedachte Trennlinie):

Grenze
Grenze

Knock-Out-Grenze SUST. f MERC. FIN.

Terminología especializada

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wegen der Grenze liegt Mögeltondern heute relativ abseitig.
de.wikipedia.org
Die Grenzen wurden geschlossen, so dass Hungerflüchtlinge nicht ausreisen konnten.
de.wikipedia.org
Die Reaktion kann in weiten Grenzen variiert werden.
de.wikipedia.org
In den 1960er Jahren wurde diese Bundesstraße bis zur luxemburgischen Grenze verlängert.
de.wikipedia.org
Im Weiteren wurde auch die innerdeutsche Grenze durch Minensperren, Selbstschussanlagen und gezielt schießende Grenzsoldaten immer umfassender gesichert.
de.wikipedia.org
Die Grenzen zwischen einem Designpreis, Kunstpreis und Preis für Kunsthandwerk sind fließend.
de.wikipedia.org
Der Gipfel befindet sich an der nepalesisch-indischen Grenze.
de.wikipedia.org
Für die Zwecke der Statistik bilden die fünf Stadtteile der Gemarkung in leicht veränderten Grenzen ebenso viele statistische Stadtteile gleichen Namens.
de.wikipedia.org
Überschreitet ein Amtsträger die Grenzen seiner Amtspflicht, so liegt eine Amtspflichtverletzung vor.
de.wikipedia.org
Wegen der norwegischen Befestigungen an der schwedischen Grenze drohte ein Krieg zwischen beiden Ländern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Grenze" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文