alemán » turco

Grenze SUST. f auch fig.

Grenze

grenzen V. intr.

1. grenzen (Land):

2. grenzen (gleichen):

Ejemplos de uso para Grenze

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In den 1960er Jahren wurde diese Bundesstraße bis zur luxemburgischen Grenze verlängert.
de.wikipedia.org
Die griechischen Streitkräfte rückten darauf hin weiter nach Westen und Nordwesten vor und überschritten die albanische Grenze.
de.wikipedia.org
Wegen der norwegischen Befestigungen an der schwedischen Grenze drohte ein Krieg zwischen beiden Ländern.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, Grenzen zu überwinden und den Austausch der Kulturen zu fördern.
de.wikipedia.org
Im praktischen Regelfall werden Umfang und Grenzen dieses Rechts durch den Gesellschaftsvertrag geregelt.
de.wikipedia.org
Die Grenzen einer Population werden weitgehend willkürlich gezogen und orientieren sich nicht selten an Staaten oder Ethnien.
de.wikipedia.org
Der Gipfel befindet sich an der nepalesisch-indischen Grenze.
de.wikipedia.org
Die adiastematischen Neumen gerieten bei mehrstimmigen Kompositionen an die Grenze ihrer Praktikabilität.
de.wikipedia.org
Wer leicht zum Einknicken, d. h. zum Unterschreiten seiner Grenze neigt, muss sich speziell vorbereiten.
de.wikipedia.org
Auch die Grenze zu Regionalbahnen einerseits und Stadtbahnen andererseits lässt sich nicht mehr scharf ziehen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Grenze" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe