alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: undurchlässig , durchlässig , durchlassen , Luftschloss y/e Durchlass

ˈdurch·läs·sig ADJ.

ˈdurch·las·sen V. trans. irreg.

1. durchlassen (vorbei lassen):

2. durchlassen (durchdringen lassen):

3. durchlassen coloq. fig. (durchgehen lassen):

ˈDurch·lass <Durchlasses, Durchlässe> [ˈdʊrçlas] SUST. m

ˈLuft·schloss SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da der Dünensand luftdurchlässig ist, müssen sie dafür nicht unbedingt an die Oberfläche.
de.wikipedia.org
Der Sprengstoff war auf luftdurchlässigen Regalbrettern gestapelt, sodass jederzeit Luft um die Kisten zirkulieren konnte.
de.wikipedia.org
Bei einem Bandtrockner werden die Hackschnitzel von einem luftdurchlässigen Band gefördert und währenddessen durch Warmluft, die durch das Band strömt, getrocknet.
de.wikipedia.org
Während Aspaltbeläge den Boden versiegeln, sind Pflasterstraßen wasser- und luftdurchlässig.
de.wikipedia.org
Dank seiner Konstruktion war der Mantel trotzdem luftdurchlässig.
de.wikipedia.org
Dermatologen empfehlen in solchen Fällen möglichst dampf- und luftdurchlässige Unterwäsche.
de.wikipedia.org
Die Schale eines Hühnereis ist zur Sauerstoffversorgung des Kükens luftdurchlässig.
de.wikipedia.org
Zum Trocknen kleinerer Mengen eignen sich luftdurchlässige Netze.
de.wikipedia.org
Idealerweise besteht sie aus Nessel oder einem anderen, gut luftdurchlässigen Material.
de.wikipedia.org
Das Reagenzglas wird mit luftdurchlässigem Material (z. B. einem zweiten Wattebausch) verschlossen und wird üblicherweise waagerecht gelagert.
de.wikipedia.org

"luftdurchlässig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski