alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: blond , beredt , lädt , bloß , blöd , Blonde y/e blöde

be·ˈredt [bəˈreːt] ADJ.

1. beredt elev. (wortgewandt):

2. beredt elev. (vielsagend):

blond [blɔnt] ADJ.

ˈblö·de ADJ.

blöde → blöd

Véase también: blöd

blöd [bløːt] ADJ.

1. blöd coloq. (dämlich):

rot-
blöder Affe [o. Hund ] [o. Kerl ]!

2. blöd veraltet (geistig behindert):

ˈBlon·de <Blonden, Blonden> [ˈblɔndə] SUST. f nt nt

1. Blonde (helles Bier):

helder [o. licht] bier nt

2. Blonde (Berliner Weißbier):

blöd [bløːt] ADJ.

1. blöd coloq. (dämlich):

rot-
blöder Affe [o. Hund ] [o. Kerl ]!

2. blöd veraltet (geistig behindert):

bloß1 [bloːs] ADJ.

3. bloß (allein schon):

lädt V.

lädt 3. pers sing. präs von laden¹, laden², laden³

Véase también: laden , laden

ˈla·den1 <lädt, lud, geladen> [ˈlaːdn̩] V. trans.

1. laden a. ELECTRNIA. (beladen):

2. laden fig. (sich aufbürden):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski