alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: austreten , Auftreten , auftreten , abtreten , zutreten , getreten , betreten y/e antreten

I . auf|treten irr VERB intr. +sein

1. auftreten (mit den Füßen):

2. auftreten (erscheinen):

4. auftreten (sich benehmen):

Auftreten <-s> SUBST nt sing.

I . aus|treten irr VERB intr. +sein

1. austreten (ausströmen):

austreten aus +dat.

2. austreten (aus Kirche, Partei):

austreten aus +dat.

3. austreten coloq. (zur Toilette gehen):

II . aus|treten irr VERB trans.

1. austreten (Feuer, Zigarette):

2. austreten (Schuhe):

I . an|treten irr VERB intr. +sein

1. antreten MILIT.:

2. antreten DEP.:

antreten gegen +acus.

betreten2 <betritt, betrat, betreten> VERB trans.

1. betreten (Raum, Gebäude):

2. betreten (Podium, Bühne):

zu|treten irr VERB intr.

1. zutreten (sich nähern):

zutreten +sein auf +acus.

I . ab|treten irr VERB intr. +sein

1. abtreten MILIT.:

2. abtreten (sich zurückziehen):

abtreten TEAT., POL.

3. abtreten (zurücktreten):

II . ab|treten irr VERB trans.

2. abtreten (überlassen):

abtreten an +acus.

3. abtreten (abnutzen):

III . ab|treten irr VERB v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский