alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Trailer , fraglos , Weile , Keile , Zeile , Meile , Feile , Chile , Fratze , Franse , franko , fragen , frank y/e Frage

Trailer <-s, -> [ˈtrɛɪlɐ] SUBST m CINE

II . fragen [ˈfraːgən] VERB v. refl.

fragen sich fragen:

franko [ˈfraŋko] ADV.

Franse <-, -n> [ˈfranzə] SUBST f

Fratze <-, -n> [ˈfratsə] SUBST f

1. Fratze pey. (Gesicht):

μούτρα nt pl.

Chile <-s> [ˈçiːle, ˈtʃiːle] SUBST nt sing.

Feile <-, -n> [ˈfaɪlə] SUBST f

Zeile <-, -n> [ˈtsaɪlə] SUBST f

2. Zeile (Gedichtzeile):

3. Zeile (Häuserzeile):

Keile <-> [ˈkaɪlə] SUBST f

Keile sing. coloq.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский