alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bezwang , besang , gelang , drang , Schwang , schwang , Zwang , zwang , bedingt y/e Belang

bezwang

bezwang pres. von bezwingen

Véase también: bezwingen

I . bezwingen <bezwingt, bezwang, bezwungen> VERB trans. (Gegner, Problem, Feigheit)

II . bezwingen <bezwingt, bezwang, bezwungen> VERB v. refl.

bezwingen sich bezwingen (sich zusammennehmen):

besang

besang pres. von besingen

Véase también: besingen

besingen <besingt, besang, besungen> VERB trans. elev. (rühmen)

zwang [tsvaŋ]

zwang pres. von zwingen

Véase también: zwingen

II . zwingen <zwingt, zwang, gezwungen> [ˈtsvɪŋən] VERB v. refl.

schwang [ʃvaŋ]

schwang pres. von schwingen

Véase también: schwingen

I . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB intr. (pendeln)

II . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB trans.

III . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB v. refl.

drang [draŋ]

drang pres. von dringen

Véase también: dringen

gelang [gəˈlaŋ]

gelang pres. von gelingen

Véase también: gelingen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский